Ebü'd-Derdâ (R.A.)'ın Duası
 
'nın, duası, ebü'dderdâ

'nın, duası, ebü'dderdâ

Ebü'd-Derdâ 'nın Duası

Birgün ashab-ı kiramdan Hz. Ebü'd Derda (ra)'ın evinin bulunduğu mahallede yangın çıktı. Kendisine haber verdiklerinde; "Allah benim evimi yakmaz." dedi, telaşlanmadı. Nitekim yangın onun evine yaklaşınca söndü. Bu vaziyet, kendisine haber verilince, "Ben, bunu biliyordum" dedi. Bunun üzerine "Ne acaip sözlerin!" dediklerinde şöyle cevap verdi:

Ben Resullullah (sav)'in şöyle buyurduğunu işittim: Şu duaya gece ve gündüz devam eden kimseye hiçbir şey zarar vermez...

Ebü'd Derda (ra)'ın Resulüllah (sav)'den bildirdiği dua şudur:

Arapça Yazılışı

اَللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّى لَا إِلَهَ إِلَّا اَنْتَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَأَنْتَ رَبُّ الْعَرْش الْعَظِيمْ لا حوللَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمْ مَا شَاءَ اللهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشْأَ لَمْ يَكُنْ أَعْلَمُ أَنَّ اللهَ عَلَى كُلِّ شَْئٍ عِلْماً وَاَحْصَى كُلِّ شَيْءٍ عَدَدَا اَللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسَي وَمِنْ شَرِّ كّلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا إِنَّ رَبِيّ عَلَى صِرَاطٍ مُسْتًقَيمْ

Yukarıdaki metin, aşağıdaki duanın Akhenaton tarafından Arapça harflerle yeniden yazılmış halidir.

Okunuşu

"Allâhümme ente rabbî la ilâhe illâ ente aleyke tevekkeltü ve ente rabbü'l-arşi'l-azîm. Lâ havle velâ kuvvete illâ billahi'l-aliyyi'l-azîm. Mâşâellâhü kēne ve mē lem yeş'elem yekün, ağlemü enne'llâhe alē külli şey'in ilmen ve ehsâ külli şey'in adedē. Allâhümme innî eüzü bike min şerri nefsi ve min şerri küll-i dâbbetin ente âhızün bi nâsıyetihâ. İnne rabbî alē sıratin müstakîm." (Taberânî)

Farklı Yazımlar

Aynı dua, benzer bir rivayette 🔊 (mavi renkli kısımda) şöyle geçmektedir:

يقول: جاء رجل إلى أبي الدرداء وقال: يا أبا الدرداء قد احترق بيتك! قال: لم يكن الله ليفعل بي ذلك؛ من كلمات سمعتهن من رسول الله صلى الله عليه وسلم، وهي: اللهم أنت ربي لا إله إلا أنت، عليك توكلت، وأنت رب العرش العظيم، ما شاء الله كان وما لم يشأ لم يكن، لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم، أعلم أن الله على كل شيء قدير، وأن الله قد أحاط بكل شيء علماً، اللهم إني أعوذ بك من شر نفسي ومن شر كل دابة أنت آخذٌ بناصيتها، إن ربي على صراط مستقيم،من قالها حين يصبح وحين يمسي لم تصبه فتنة لا في نفسه ولا ماله ولا أهله، وإني قلتهن هذا اليوم، فقال: فذهبنا إلى بيته فوجدنا كل ما حوله قد احترق وداره لم تحترق. ما صحة هذا الحديث، وإذا كان ضعيفاً فهل نعمل به؟

Bu rivayette, üstte kırmızı harflerle yazılan Lâ havle velâ kuvvete illâ billahi'l-aliyyi'l-azîm kısmı, "Allâhümme ente rabbî la ilâhe illâ ente aleyke tevekkeltü ve ente rabbü'l-arşi'l-azîm" den sonra değil "Mâşâellâhü kēne ve mē lem yeş'elem yekün" den sonra gelmektedir. Yani duanın sadece cümle sıralamasında farklılık vardır.





Bu sayfa hakkındaki yorumlar:
Yorumu gönderen: Bir Garip Yolcu, 13.10.2017, 04:09 (UTC):
ALLAH onlardan ebeden razı olsun Onlar gibi olamayız, hatta evliyalık makamı dahi sahabi maka mına erişemez.Ama inşallah ihlâsla ve süreklilikle dualarımızı ve ibadetlerimizi yaparsak faydası olur kanaatindeyim.RABBİM istifade edenlerden eylesin inşallah.

Yorumu gönderen: Yasin, 12.02.2016, 23:50 (UTC):
Selamın aleyküm bu dua her yerde farklı Bi şekilde yazılmış hem internet sayfasın dan hemde kitaplarda acaba hangisi doğru yazılmış diye tereddüt ettim naapmalıyım

Yorumu gönderen: merve BARAN , 29.11.2015, 15:56 (UTC):
Ben 25 yaşındayım ve ekleyeyim sayfayı karıştırırken buldum inşallah faydasını gorecem

Yorumu gönderen: fadim, 10.12.2014, 20:39 (UTC):
çok sevdim ve sevindim bu duayı bu internet sayfasında bulunca çok teşekkür ederim

Yorumu gönderen: ömer çukurca, 18.06.2010, 06:10 (UTC):
bu devirde kimse ebudderda gibi olamaz bırakın ebudderdayı sahabedeki en günahkar müslüman kadar bile olamaz bu benim fikrim

Yorumu gönderen: Hürriyet KEBİR, 30.10.2009, 10:41 (UTC):
EBÜ'D-DERDA gibi islam büyüklerimizi rahmetle analım.Böyle İslamiyette ulu kişilerin izinden yürüyerek,ALLAH'a yakınlaşırız İNŞALLAH.



Bu sayfa hakkında yorum ekle:
İsmin:
Mesajınız:
 
 
19 Ağustos 2007 itibariyle, toplam: 46139047 ziyaretçi (118656066 klik) tarafından görüntülenmiştir. Online ziyaretçi rekorumuz, 4626 kişi. (5 Eylül 2010)

gizli, gizli ilim, ilim, gizli ilimler