Kuran-ı Kerim'deki Dua Ayetleri, II
 

dua eden kız

Kurân-ı Kerîm'deki Dua Ayetleri

2. Bölüm

Hazırlayan: Akhenaton

Uyarı: Ayetlerdeki "gul, gâle, gâlelehû" gibi "de, dedi, dediler" gibi 3. tekil şahıs gözardı edilmiş, ayetin tamamına değil sadece o ayetlerdeki dualara yer verilmiştir. Yani aşağıdaki dualar, Kuran'daki ayetlerin tamamı değil, o ayetin içindeki (geçmiş ve geniş zamanda edilen) dualardır. Yazıda geçen kimi köşeli parantez [] içindeki sıra numaraları, ayet numarasını değil ezberlediği duayı anlamak isteyen arkadaşlar için meali verilen duada geçen cümlelerin numaralarıdır. Örneğin [1] "Allâhümme Mēlikel Mülki", hemen altındaki mealde verilen [1] "Ey mülkün sahibi olan Allah'ım!" anlamına gelir. Böylece "Allâhümme"nin "Allah'ım"; "Mēlikel Mülki"nin de "Mülkün sahibi (olan)" anlamına geldiğini çözebilir, Arapça kelimelere yavaş yavaş âşinâlık kazanabilirsiniz.

Harfler dışında köşeli parantezin içindeki harflerse; bir tecvit kuralı ya da okunuştaki bir harf ayrımını gösterir. Örneğin [k]h, o harfinin "hırıltılı he" olduğunu ve harfin hırıltılı okunması gerektiğini bildirir. [k]h, Arapçadaki ح (ha) ve خ (hı, hırıltılı ha) harflerini ayırmak için şahsımın kullandığı bir transkripsiyon işaretidir. Arapça metinlerde "normal ha" ile "hırıltılı ha" arasında okunuşun verdiği anlamda çok fark vardır. Örn. "Yâ [k]hâligu" kelimesini okurken h harfini hırıltısız olarak okursak, "Yaratan (Allah)" yerine "Tıraş eden (Allah)" demiş oluruz ki hem mânâ yanlış olur, hem de okurken bilmeden o ayete ve Yüce Yaratıcım'ıza büyük saygısızlık etmiş oluruz...

Tranksipsiyonda hata yapmak, kul işidir. Bulduğunuz yazım hatalarını lütfen düzeltin. (Akhenaton)

Akhenaton notu: Gönlünüz sıkılıyorsa, yüreğinizin üstünde bir ağırlık varsa, sebepsiz yere daralıyorsanız aşağıdaki duayı ve inşirah sûresini bol bol okuyun.

رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي

«Rabbişrahlî sadrî.»

«Rabbim, göğsümü genişlet.» (Taha 25)

اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشَاءُ وَتَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَنْ تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَاءُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَتَرْزُقُ مَنْ تَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ

« [1] ...Allâhümme Mēlikel Mülki, [2] Tu'tîl mülke men teşēu [3] ve tenziul mülke mimmen teşē'. [4] Ve tuizzu men teşēu [5] ve tuzillu men teşē. [6] Biyedikel [k]hayr. [7] İnneke alē külli şey'in gadîr. [8] Tûlicul leyle finnehēri [9] ve tûlicun-nehēra fil leyl. [10] Ve tu[k]hricul hayye minel meyyiti [11] ve tu[k]hricul meyyiti minel hayy. [12] Ve terzugu men teşēu bi ğayri hisēb.»

« [1] ...Ey mülkün sahibi olan Allah’ım! [2] Sen mülkü dilediğine verir, [3] dilediğinden de mülkü çeker alırsın. [4] Dilediğini aziz edersin, [5] dilediğini zelil edersin. [6] Hayır, senin elindedir. [7] Şüphesiz Sen, her şeye hakkıyla gücü yetensin. [8] Geceyi gündüze sokarsın, [9] gündüzü geceye sokarsın. [10] Ölüden diriyi çıkarırsın,[11] diriden ölüyü çıkarırsın. [12] Dilediğine de hesapsız rızık verirsin.» (Al-i İmran 26-27)

لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْ رُسُلِهِ ... سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ

« [1] Lē nüferrigu beyne ehadim-mir-rusulih. [1] Semiğnē ve etağnē [3] ğufrâneke Rabbenē [4] ve ileykel masîr.»

« [1] Onun peygamberlerinden hiçbirini (diğerinden) ayırt etmeyiz (...) [2] İşittik ve itaat ettik. [3] Ey Rabbimiz, Sen'den bağışlama dileriz. [4] Sonunda dönüş yalnız sanadır.» (Bakara 185)

رَبَّنَا ءَامَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

« [1] Rabbenē [2] ēmennē [3] fe[4]kütüb[5][6] meaş-[7]şâhidîn.»

« [1] ...Ey Rabbimiz! [2] İnandık. [3] Artık [5] bizi [7] şahitler (Muhammed’in ümmeti) [6] ile beraber [4] yaz!» (Maide 83)

رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِأَخِي وَأَدْخِلْنَا فِي رَحْمَتِكَ وَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ

« [1] Rabbi[2]ğfirlî ve li e[k][3] ve ed[k]hil[4][5] fî rahmeti[6]ke [7] Ve ente [8] erhamür-râhimîn.»

(Hz. Musa'nın Duası) « [1] Ey Rabbim! [2] Beni ve kardeşimi bağışla. [4] Bizi [6] kendi [5] rahmetine [3] sok. [7] Sen [8] merhametlilerin en merhametlisisin.» (Araf 151)

رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ

« [1] Rabbenē [2] efriğ [3] aleynē [4] sabrav-[5]ve [6] teveffignē [7] müslimîn.»

« [1] Ey Rabbimiz! [3] Üzerimize [4] sabır [2] yağdır [5] ve [7] Müslüman olarak [6] bizim canımızı al.» (Araf 126)

Akhenaton notu: Gireceğiniz sınavlarda başarılı olmak, ilim sahibi olmak için aşağıdaki duayı... Hafızanızı güçlendirmek için de Ayetel Kürsi'yi bol bol okuyun.

رَّبِّ زِدْنِي عِلْماً

«Rabbî zidnî ilmen!»

«Rabbim! İlmimi arttır!» (Taha 114)

Not: Bu duaya genelde "Fehmen" kelimesi eklenerek

«Rabbî zidnî ilmen ve fehmen!»

şeklinde okunur. (Rabbim, ilmimi ve fehmimi -anlayış ve kavrayışımı- artır!)

<< Önceki Sayfa / Sonraki Sayfa >>





Bu sayfa hakkındaki yorumlar:
Yorumu gönderen: hidir, 17.07.2015, 20:43 (UTC):
cok tesekkur ederiz ...Allah razi olsun

Yorumu gönderen: ozan, 08.08.2014, 14:22 (UTC):
güzel. bence herkez bu sayfayı okusun



Yorumu gönderen: Kerem, 23.02.2014, 16:09 (UTC):
Allah râzı olsun. 3. ve 4. sayfalarda arapça-türkçe kelime eşleştirmeyi yapmadığınızı görüyorum. Zahmetli bir iş olduğu için sonraya bırakmış olabilirsiniz diye düşündüm. Mümkünse katkıda bulunmak için o sayfalara bu eşleştirmeyi yapabilirim. Eposta göndereceğim. Selamlar.

Yorumu gönderen: FURKANNET, 17.12.2010, 11:33 (UTC):
ALLAH(celle celalühu) senden razı olsun ne güzel bir iş yapmışsınız.



Bu sayfa hakkında yorum ekle:
İsmin:
Mesajınız:
 
 
19 Ağustos 2007 itibariyle, toplam: 36855913 ziyaretçi (103024285 klik) tarafından görüntülenmiştir. Online ziyaretçi rekorumuz, 4626 kişi. (5 Eylül 2010)
 
 

gizli

Bu site, en iyi Firefox ve Google Chrome tarayıcılarında ve 1024 x 768 ekran çözünürlüğünde görüntülenir.