Lâmiî'nin “Senün” Redifli Gazeli
 
Osmanlı, Ottoman
Tablo: Fausto Zonaro (1854-1929)

Lâmiî'nin “Senün” Redifli Gazeli

Osmanlıca Yazım ve Transliterasyon: Akhenaton

كرچه خاك اتدى وجودم حسرت روىيك سنك
كتمدى دلدن هواى قد دلجويك سنك

1. Kerçi ẖâk etdi vücûdum ḥasret-i rûyuñ senüñ
Gitmedi dilden hevâ-yı gadd-i dil-cûyuñ senüñ

Her ne kadar senin yüzünü görmek hasreti vücudumu toprak ettiyse de; o uzun boyunu görme arzusu gönlümden gitmedi.

مجمر جانن يقلدن عشق اودى بن خسته نك
طويدى بوى استخوانمدن سك كويك سنك

2. Micmer-i cânın yakaldan ʻışk odı ben ẖastenüñ
Ṭoydı bûy-ı üstüẖânumdan seg-i kûyun senüñ

Aşk ateşi ben aşk hastasının can buhurdanını yaktığından beri, kapını bekleyen köpekler kemiklerimin yanık kokusundan doydular.

جانه منت در نه ناوك كم اورريا قشلرك
اولمشم در حشره دك جاندن دعا كويك سنك

3. Câna minnetdür ne nâvek kim urur yâ kaşlaruñ
Olmışamdır ḥaşre dek cândan duʿâ-gûyun senüñ

Yay kaşların canıma ne kadar ok vursa memnunum, canıma minnet. Bu yüzden kıyamete kadar senin candan duacınım.

برق وش بردم كورونوپ كزلنيرسن اى پرى
آدمى لر الددر والله بو خويك سنك

4. Berk-veş bir dem görünüp gizlenirsin ey perî
Âdemîler aldadur vallâhi bu hûyuñ senüñ

Ey peri gibi güzel yüzlü sevgili! Şimşek gibi bir an görünür, sonra gizlenirsin. Vallahi senin bu huyun çok insanı aldatır, âşık eder.

دم اوررمش سن هواى مشك زلفندن مكر
بو سببدن جان ويررمش اى صبا بويوك سنك

5. Dem ururmuşsun hevâ-yı müşk-i zülfinden meger
Bu sebebden cân verirmiş ey ṣabâ bûyun senüñ

Sevgilinin misk kokulu saçının arzusundan söz edermişsin. Ey sabah yeli, senin kokun bu yüzden canlandırırmış.

ايشكنده باش قومش سن اول مهك صبح ازل
انوگچون چرخه دوگدى اى كنش كويك سنك

6. Eşigüñde baş komuşsun ol mehuñ ṣubh-ı ezel
Ānun-çün çarha döndi ey güneş kûyun senüñ

Ey güneş! O ilk, öncesiz sabahta o ay yüzlünün eşiğine başını koymuşsun. Onun için senin bulunduğun yer gökyüzüne döndü, yüceldi.

هى نجه رند جهانسن لامعى صوفى صفت
خانقه چرخى طوتدى هاى پر هويك سنك

7. Hey nice rind-i cihânsın Lâmiʻî ṣofî-ṣıfat
H̱ânkâh-ı çarẖı ṭutdı hây-ı pür-hûyun senüñ

Ey Lâmiî! Sen nasıl dünyâ rindisin böyle? Ham sofu gibi senin de gürültün, şamatan gökyüzü tekkesini kapladı.






Bu sayfa hakkında yorum ekle:
İsmin:
Mesajınız:
 
 
19 Ağustos 2007 itibariyle, toplam: 46848973 ziyaretçi (119817273 klik) tarafından görüntülenmiştir. Online ziyaretçi rekorumuz, 4626 kişi. (5 Eylül 2010)

gizli, gizli ilim, ilim, gizli ilimler